此吾死所也, 彎弓射賊數人, 爲賊所害. -유성룡 징비록“여기가 내 죽을 자리로구나.”활을 당겨 왜적 몇을 쏘고 적에게 살해당했다.-선조가 한양을 버리고 평양에서 임진강을 방어선으로 적과 대치하던 때였습니다. 배가 없어서 임진강을 건너지 못하던 일본군이 퇴각하는 척하며 조선군을 유인했지요. 전쟁 경험이 많았던 유극량과 몇몇 장수가 유인책일 수도 있음을 경고했지만 유극량보다 직급이 높았던 신할, 임진강 방어의 책임자였던 한응인이 그의 말을 듣지 않았습니다.오히려 적을 무서워하여 사기를 떨어뜨린다며 유량을 베려고 했습니다.그러자 유량은 화를 내며 자신의 군사들을 이끌고 선두에 서서 임진강을 건넜습니다. 자신의 주장이 비겁함 때문이 아님을 증명하기 위해서였지요. 그리고 적을 추격하다 예상했던 매복에 걸려 전사합니..