▣ 第二十章
子曰:
「論篤是與,君子者乎?
色莊者乎?」
孔子께서 말씀하셨다.
“言論이 독실한 사람을 허여한다면 君子다운 자인가?
외형만 嚴莊한 자인가?”
▶論篤是與:강조를 위하여 도치시키며 是(또는 之)를 사용함=論篤之與
言但以其言論篤實而與之,則未知其為君子者乎?為色莊者乎?
다만 그 언론이 독실하다고 하여 그를 친히 한다면 君子다운 자인가, 얼굴만 嚴莊한 자인가 알지 못하겠다고 말씀한 것이다.
言不可以言貌取人也。
이는 말과 外貌로 사람을 취해서는 안됨을 말씀한 것이다.
'논어집주' 카테고리의 다른 글
論語集註 先進 第十一(논어집주 선진 제십일) 第十八章 (0) | 2023.03.02 |
---|---|
論語集註 先進 第十一(논어집주 선진 제십일) 第十九章 (0) | 2023.03.02 |
論語集註 先進 第十一(논어집주 선진 제십일) 第二十一章 (0) | 2023.03.02 |
論語集註 先進 第十一(논어집주 선진 제십일) 第二十二章 (0) | 2023.03.02 |
論語集註 先進 第十一(논어집주 선진 제십일) 第二十三章 (0) | 2023.03.02 |