漢詩와 漢文/韓國漢詩100선

53. 寒松亭曲

耽古樓主 2024. 1. 23. 08:08
반응형

 

1. 原文

月白寒松夜, 波安鏡浦秋.
哀鳴來又去, 有信一沙鷗.

 

 

2. 譯註

寒松亭曲(한송정곡) : 한송정의 노래.

한송정은 강릉 경포대에 있는 정자 이름.

月白寒松夜(월백한송야) : 한송정의 밤에 달이 밝다.

波安鏡浦秋(파안경포추) : 경포의 가을에는 물결이 잔잔하다.

哀鳴來又去 有信一沙鷗(애명래우거 유신일사구) : 슬피 울며 오고 가니, 뜻 있는 한 마리 바닷가의 갈매기.

有信은 믿음이 있다는 뜻이지만, 여기서는 제 짝을 찾으려는 어떤 뜻이나 감정이 있다는 뜻으로 이해하는 것이 좋을 듯.

 

 

3. 作者

張延佑(?~1015): 고려 현종 때의 대신.

반응형

'漢詩와 漢文 > 韓國漢詩100선' 카테고리의 다른 글

55.訪金居士野居  (0) 2024.01.23
54.鏡浦坮  (0) 2024.01.23
52.落梨花  (0) 2024.01.23
51.雪  (0) 2024.01.23
50.鷂逸  (1) 2024.01.23