맹자집주

맹자집주 이루장구 하 제32장

구글서생 2023. 3. 20. 03:14

孟子集注

 

儲子曰:
「王使人瞯夫子, 果有以異於人乎?」

儲子가 말하였다.
“王이 사람을 시켜서 夫子를 엿보게 하였는데, 과연 남과 다른 점이 있었습니까?”


孟子曰:
「何以異於人哉?

堯舜與人同耳.」
孟子가 말하였다.
“무엇이 남과 다르겠는가?
堯舜도 남들과 같을 뿐이다.”

儲子, 齊人也.

儲子는 齊나라 사람이다.

, 竊視也.

瞯은 몰래 훔쳐보는 것이다.

聖人亦人耳, 豈有異於人哉?
聖人도 사람일 뿐이다. 어찌 사람들과 다름이 있겠는가?