耽古樓主의 한문과 고전 공부

蒙求(몽구)567-周勃織薄(주발직박) 본문

蒙求(몽구)

蒙求(몽구)567-周勃織薄(주발직박)

구글서생 2023. 3. 26. 00:11

蒙求(몽구) 周勃織薄(주발직박)

周勃織薄- 周勃은 蠶箔을 짜는 것이 생업이었다.

 

前漢周勃 其先卷人.
前漢 周勃은 그의 선조가 卷人이다

徙沛 以織薄曲爲生.

 땅으로 이사하여 蠶箔을 짜는 것을 生業으로 삼았다.

薄曲: 养蚕的器具. 蠶箔(누에를 치는 데 쓰는 채반. 싸리나 대나무 따위로 얽어서 긴 네모꼴로 만든다.)

 

常以吹簫給喪事.

항상 퉁소를 부는 것으로 초상일을 도왔다.

 

材官引强.

지방의 예비군으로 강한 활을 당길 만하였다.

材官: 秦漢始置的一種地方預備兵兵種

引强: 謂能挽拉強弓者

 

高祖起 勃以中涓從攻戰 以功封絳侯.

高祖 起義하자, 주발은 中涓(시종.환관)으로서 공격하는 싸움을 좇아서, 그 공으로 絳侯에 봉해졌다.

中涓: 古代帝王的侍從官

 

勃爲人木彊敦厚. 高帝以爲可屬大事.

주발은 사람됨이 곧고 굳세며 忠厚하였으므로, 高帝는 그에게 대사를 맡길 만하다고 여겼다.

木彊: 质直刚强

敦厚: 指脾气温和性情憨厚忠厚

 

勃不好文學.

주발은 학문을 좋아하지 않았다.

 

每召諸生說事 東鄕坐責之 趣爲我語.

유생이나 세객을 불러서 접견할 때는, 스스로 동쪽을 향해 앉아서, “어서 말하시오.”라고 책망하였다.

每召諸生說事: <사기>에는 每召諸生說士

 

其椎魯少文如此.

그의 魯鈍하고 문채가 적음이 이와 같았다.

椎魯:魯鈍. 愚鈍

 

舊本薄作畚非

<몽구> 舊本 자를 자로 적은 것은 잘못이다.

[註解]

前漢- <한서> <열전> 10 記事이다. <史記><世家> 27에도 있음.

中涓- 宮中의 청소를 맡은 벼슬.