耽古樓主의 한문과 고전 공부
蒙求(몽구)537-王陽囊衣(왕양낭의) 본문
王陽囊衣- 王子陽은 한 자루의 옷만 가지고 轉任하였다.
前漢王吉字子陽 子駿 孫崇並至御史大夫.
前漢 王吉의 字는 子陽이니, 아들 王駿과 손자 王崇이 모두 御史大夫에 이르렀다.
崇平帝時爲大司空.
왕숭은 平帝 때 大司空이 되었다.
自吉至崇 世名淸廉.
王吉로부터 왕숭에 이르기까지 대대로 청렴하다고 이름났다.
然材器名稱稍不能及父. 而祿位彌隆.
재주와 器局과 명칭은 다소 아버지에 미치지 못했으나, 祿俸과 지위는 조금 높았다.
皆好車馬衣服 其自奉養極爲鮮明 而亡金銀錦繡之物.
모두 車馬와 의복을 좋아하여, 그들 자신을 장식함은 몹시 아름다웠으나, 金銀이나 비단 따위는 조금도 없었다.
及遷徙去處 所載不過囊衣 不蓄積餘財.
轉任하여 任地를 떠날 때 수레에 실은 것이 한 자루의 옷에 지나지 않았고, 나머지 재물은 축적하지 않았다.
去位家居 亦布衣疏食.
벼슬을 떠나 집에 있을 때는 역시 베옷에 나물밥을 먹었다.
天下服其廉而怪其奢.
천하 사람이 그들의 청렴에 탄복하고 그들의 사치를 괴상히 여겼다.
故俗傳王陽能作黃金.
그런 까닭에 세상에서 전하기를, “王陽이 黃金을 만들 수 있다.”라고 하였다.
[註解]
▶前漢- <한서> <열전> 42의 기사임.
▶材器- 材는 才와 통함.
'蒙求(몽구)' 카테고리의 다른 글
蒙求(몽구)535-簫史鳳臺(소사봉대) (0) | 2023.03.27 |
---|---|
蒙求(몽구)536-宋宗雞窗(송종계창) (0) | 2023.03.27 |
蒙求(몽구)538-馬援薏苡(마원의이) (0) | 2023.03.27 |
蒙求(몽구)539-劉整交質(유정교질) (0) | 2023.03.27 |
蒙求(몽구)540-五倫十起(오륜십기) (0) | 2023.03.27 |