耽古樓主의 한문과 고전 공부

한문의 허사 일람(o) 본문

한자 한문 공부/한문의 허사

한문의 허사 일람(o)

耽古樓主 2025. 4. 10. 00:17

한문의 허사 일람(o)

 

아(啞) :

(代名詞) 어느 곳. 어디에. 어느 방면.

(感歎詞) 아!

 

아(雅) :

(副詞) 여태까지. 한결같이.

매우. 충분히.

 

안(安)

(賓語) 무엇, 어디, 어찌하여

어떻게, 어째서.

 

안(案) :

(接續詞) 무엇, 어디, 어찌하여.

 

안(按) :

(接續詞) 무엇, 어디, 어찌하여.

 

야(耶)

(語氣詞) ∼입니까? ∼인가? ∼인데. ∼이면.

 

야(也)

(語氣詞) 구말에 쓰고 어떤 사물의 확인을 나타냄. ∼하다. ∼하자.

∼면. ∼는. ∼이.

 

야부(也夫) :

(語氣詞) ∼하는 구나!

 

야사(也邪) :

(語氣詞) ∼인가. ∼입니까.

 

야야(也耶) :

(語氣詞) ∼인가. ∼입니까.

 

야여(也與) :

(語氣詞) ∼입니까? ∼이지요. ∼인가.

 

야여(也歟) :

(語氣詞) ∼입니까? ∼이지요. ∼인가.

 

야여재(也與哉) :

(語氣詞) ∼입니까. ∼합니까.

 

야이(也已) :

(語氣詞) ∼하구나. ∼이다.

 

야이의(也已矣) :

(語氣詞) ∼이구나.

 

야자(也者) :

(語氣詞) ∼은. (해석 않을 때도 있다).

 

야재(也哉) :

(語氣詞) ∼하구나. ∼인가? ∼입니까?.

 

야차(也且) :

(語氣詞) ∼이구나!

 

야호(也乎) :

(語氣詞) ∼입니까. ∼이지요?.

 

야호재(也乎哉) :

(語氣詞) ∼하겠는가?.

 

약(若) :

(代名詞) 너. 너희들.

그들. 그녀. 그녀들.

이것(人稱)

이렇게 되면. 이러한

(副詞) 마치. 흡사. 마치∼같다.

(前置詞) ∼같다.

(接續詞) 만일, 만약에∼한다면.

어쩌면. 혹은∼인지도 모른다.

∼에 이르러.

副綴 然과 같음.

 

약간(若干) :

(代名詞) 몇몇. 다소.

 

약구(若苟) :

(接續詞) 만일∼한다면.

 

약기(若其) :

(接續詞) 만일∼한다면.

 

약내(若乃) :

(接續詞) ∼에 이르러.

 

약부(若夫) :

(接續詞) ∼에 이르러.

(語氣詞) 夫와 비슷.

 

약사(若使) :

(接續詞) ∼라면.

 

약시(若是) :

(代名詞) 이렇게 되면.

 

약여(若如) :

(代名詞) 若干과 유사.(일정하지 않는 수를 나타냄).

 

약위(若爲) :

(代名詞) 어떻게 하면 (반문이나 성질, 상황 등을 가리킴).

 

약이(若而) :

(代名詞) 若干과 같음.

 

약지하(若之何) :

(代名詞) 어떻게 하는가. 무엇 때문에.

 

약차(若此) :

(代名詞) 이렇게 되면.

이(비교적 가까운 것).

 

약하(若何) :

(代名詞) 어떻게. 왜.

 

약혹(若或) :

(接續詞) 만일 ∼한다면.

 

어(於) :

(前置詞) ∼에서. ∼까지. ∼로부터. ∼위에서

∼하는 방면에 있어서.

∼에게. ∼을 위하여. ∼와 같이. ∼에 대하여. ∼에 대해.

∼에 대해 말하면. ∼에 의거하여 보면.

∼보다. ∼와. ∼에 비해

∼에 의하여.

∼을 사용해서. ∼에 의거하여. ∼에 근거하여.

 

어(於) :

(感歎詞) 호응이나 찬탄을 나타냄.

 

어시(於時) :

(介賓詞) 이곳에서. 이때에. 당시.

(接續詞) 따라서.

 

어시(於是) :

(介賓詞) 이로부터. 이곳에서. 이때에

(接續詞) 뒷일이 앞과 밀접할 때 쓰임.

 

어시언(於是焉) :

(接續詞) 뒷일이 앞과 밀접할 때 쓰임. (번역 않음).

 

어시호(於是乎) :

(接續詞) 뒷일이 앞과 밀접할 때 쓰임. (번역 않음).

 

어차(於此) :

(接續詞) 於是와 같음.

 

어호(於乎) :

(感歎詞) 아!

 

어호(於呼) :

(感歎詞) 아!

 

어희(於戱) :

(感歎詞) 아!

 

억(抑) :

(副詞) 어쩌면. 아마. 혹시.

(接續詞) 아니면. 또한.

그러나. 하지만. 단지.

 

억역(抑亦) :

(副詞) 혹시. 아마. 혹은.

(接續詞) 아니면. 또한.

 

억자(抑者) :

(副詞) 혹은. 아마도. (추측을나타냄).

 

언(言)

詞綴 동사 앞에 주로 끼워 넣음.

 

언(焉) :

(代名詞) 어디로. 어디에. 어떻게. 어째서.

(前置詞) 그래서. 이에.

(接續詞) 그래서. 즉. 곧. 바로. 비로소.

(助詞) 之, 是와 같다.

(語氣詞) ∼∼아! ∼이니!

정지를 나타내며 也와 비슷.

詞綴 然과 통함.

 

언내(焉乃) :

(接續詞) 그래서.

 

언의(焉矣) :

(語氣詞) 사실에 대해서 매우 긍정적인 것을 표현.

 

언이(焉耳) :

(語氣詞) ∼할 뿐이다.

 

언이(焉爾) :

(語氣詞) ∼할 뿐이다.

 

언이의(焉耳矣) :

(語氣詞) ∼했다. 감탄사의 뜻으로 해석.

 

언이호(焉耳乎) :

(語氣詞) ∼입니까?.

 

언자(焉者) :

(語氣詞) 번역 않음.(단정이나 긍정을 나타냄).

 

언재(焉哉) :

(語氣詞) 가장 감탄한 것을 나타냄.

 

업(業) :

(副詞) 이미.

 

업이(業已) :

(副詞) 이미. 벌써.

 

여(歟) :

(語氣詞) ∼합니까. ∼인가. (구말에 쓰임).

 

여(與) :

(語氣詞) ∼합니까. ∼인가. (구말에 쓰임).

 

여(余) :

(代名詞) 나(우리). 나의 것.

 

여(予) :

(代名詞) 나(우리). 나의 것.

 

여(汝) :

(代名詞) 너. 너희들.

 

여(女) :

(代名詞) 너. 너희들.

 

여(如) :

(助(動詞) 당연히 ∼하지 않으면 안 된다.

(副詞) 마치 ∼와 같다. ∼인 듯하다. 흡사. 마치.

(前置詞) ∼와 같다.

(接續詞) 만일 ∼한다면.

곧. 다름이 아니라. 오히려. 그러나.

어쩌면 ∼인지도 모른다. 또는. ∼과(와).

詞綴 然과 같음.

(動詞) 가다. 어디로 가다. ∼같다. ∼에 따르다.

 

여(與) :

(副詞) 완전히. 모두.

(前置詞) ∼와. ∼와 더불어. ∼와 함께.

∼와 더불어. ∼과. ∼같이. ∼보다.

∼을 대신하여. ∼을 위하여.

∼에 의하여.

∼에서. ∼에게. ∼에 대하여.

(接續詞) ∼와. ∼에게. ∼같이.

∼하기보다는 ∼하는 편이 낫다.

 

여간(如干) :

(代名詞) 若干과 같음.

 

여개(與皆) :

(副詞) 소수. 전부.

 

여기(如其) :

(接續詞) 만일∼한다면.

∼에 이르러서는. ∼까지 되어.

 

여기(與其) :

(接續詞) 이해득실을 비교하여 취사를 결정.

 

여령(如令) :

(接續詞) 만일∼한다면.

 

여사(如使) :

(接續詞) 만일∼한다면.

 

여솔(慮率) :

(副詞) 대개. 거의.

 

여시(如是) :

(代名詞) 이렇게 하면.

 

여유(如有) :

(接續詞) 만일∼한다면.

 

여지하(如之何) :

(代名詞) 어떻게 합니까. 무엇 때문에.

 

여차(如此) :

(代名詞) 이렇게 하면.

 

여태(如台) :

(代名詞) 어떠냐.

 

여하(如何) :

(代名詞) 이렇게.

 

여허(如許) :

(代名詞) 이렇게.

 

역(亦) :

(副詞) ∼도. 또한.

겨우. 근근히.

(接續詞) 곧. 바로. 그렇다면.

(語氣詞) 뜻이 없음.

 

역차(亦且) :

(副詞) 또한.

 

연(緣) :

(前置詞) ∼에 따라서. ~을 통하여. ∼에 근거하여. ∼에 의지하여. ∼으로 말미암아.

 

연(然) :

(代名詞) 如此와 같음. 이렇게 하면. 그렇게.

(副詞) 곧.

(接續詞) 그러나

(助詞) 마치∼같다.

(語氣詞) 焉에 상당.

 

연고(然故) :

(接續詞) 때문에. 따라서.

 

연내(然乃) :

(副詞) 비로소. 방금.

 

연위(然爲) :

(語氣詞) ∼한가. ∼입니까.

 

연이(然而) :

(代名詞)+(接續詞) 이와 같이 하고도.

(接續詞) 그러나.

 

연이(然已) :

(語氣詞) ∼뿐이다. 해석않을 때도 있다.

 

연차(然且) :

(接續詞) 그러나(그런데). 또.

然而와 같음.

 

연칙(然則) :

(代名詞)+(接續詞) 이렇게 예를 든다면. 그러면

그러나.

 

연후(然後) :

(副詞) 단지. 방금.

 

영거(寧渠) :

(副詞) 설마∼∼일 리가 있겠는가.

 

오(吾) :

(代名詞) 나. 우리들.

 

오(惡) :

(代名詞) 어느 곳. 어디에. 어느 방면.

(感歎詞) 아!

 

오(烏) :

(代名詞) 어째서. 어떻게.

 

오허(惡許) :

(代名詞) 어느 곳. 어떤.

 

오호(惡乎) :

(感歎詞) 아!

 

오호(烏乎) :

(感歎詞) 아!

 

오호(烏呼) :

(感歎詞) 아!

 

왈(曰)

(語氣詞) 구에 첫머리에 쓰이며 실재적인 뜻은 없다.

 

왈약(曰若) :

(語氣詞) 구에 첫머리에 쓰이며 실재적인 뜻은 없다.

 

외(猥) :

(副詞) 도리에 맞지 않게. 마음대로. 멋대로.

돌연. 갑자기.

(副詞) 겸손을 표시한다.

 

요(繇) :

(前置詞) ∼으로부터. ∼에 의거하여.

 

욕(欲)

助(動詞) ∼하려고 한다. ∼하려고 생가가한다.

∼해야 한다. 마땅히∼해야 한다.

(副詞) 장차∼하려 한다. ∼하려 한다.

 

욕(辱) :

(副詞) 번역 않음(상대방을 존경함을 나타냄).

 

용(用) :

(前置詞) ∼을 가지고. ∼에 의지하여.

∼로 말미암아. ∼하기 때문에.

∼으로 말미암아. ∼으로부터.

∼을.

(接續詞) ∼하여. ∼로 인하여.

 

용(庸) :

(副詞) 설마∼아니겠지. 어떻게. 어찌.

 

용(容) :

(副詞) 혹시∼일지라도 모른다.

 

용거(庸遽) :

(副詞) 설마 ∼은 아니겠지. 어떻게.

 

용거(庸詎) :

(副詞) 설마 ∼은 아니겠지. 어떻게.

 

용거(庸渠) :

(副詞) 설마 ∼은 아니겠지. 어떻게.

 

용숙(庸孰) :

(代名詞) 누가.

 

용시(用是) :

(接續詞) 性介賓詞 이로 인하여. 그래서.

 

용안(庸安) :

(代名詞) 어떻게.(반문을 나타냄).

 

용차(用此) :

(接續詞) 性介賓詞 이 때문에. 따라서. 그래서.

 

용하(庸何) :

(代名詞) 무엇을. 어느 곳을.

 

용혹(容或) :

(副詞) 혹시∼일지라도 모른다.

 

우(于) :

(前置詞) ∼에서. ∼까지. ∼부터.

∼에게. ∼을 위하여. ∼와. ∼을 대신하여

∼보다.

∼에 의하다. ∼에 당하다.

∼으로. ∼을. ∼에게.

(接續詞) ∼와. ∼와 더불어.

 

우(尤) :

(副詞) 더욱더. 더욱이. 특별하게.

 

우(又) :

(副詞) 또한. 또.

(助詞) 수와 수 사이에 끼워 數量詞를 이룸(번역 않음).

 

우(吁) :

(感歎詞) 아!

 

우내(又乃) :

(接續詞) 또한. 게다가.

 

우부(又復) :

(副詞) 또. 다시.

 

우익(尤益) :

(副詞) 더욱더. 한층.

 

우차(又且) :

(副詞) 게다가. 또한.

 

우차(于嗟) :

(感歎詞) 아!

 

우차(吁嗟) :

(感歎詞) 아!

 

운(云) :

(接續詞) 이와같이. 이렇게.

만일∼한다면.

(助詞) 是와 같다.

(語氣詞) 구 중간에 쓰이며 실재적인 뜻은 없음.

다른 사람의 견해를 전하는 것을 나타냄.

 

운운(云云) :

(代名詞) 이러이러한.

 

운이(云爾) :

(代名詞) 이와 같이. 이렇게 하면.

이와 같을 뿐이다.

(語氣詞) ∼뿐이다.

 

운자(云者) :

(語氣詞) 별뜻이 없으므로 번역할 필요 없음.

 

운하(云何) :

(代名詞) 무엇. 어떻게.

(副詞) 얼마나. 어느정도.

 

운호(云乎) :

(語氣詞) ∼입니까. ∼인가. ∼이겠지요.

 

운호(云胡) :

(代名詞) 어찌.

 

운호재(云乎哉) :

(語氣詞) 云은 반문하는 것.

 

원(爰) :

(前置詞) 여기에서. 거기에서. 어디에서.

∼에게. ∼까지. ∼러부터.

(接續詞) 따라서.

 

원급(爰及) :

(接續詞) ∼에 이르러서는.

 

월(越) :

(接續詞) ∼와. ∼와 더불어.

曰과 같고 실재적인 뜻은 없다.

 

월(粤) :

(語氣詞) 曰, 越과 같고 실재적인 뜻은 없음.

 

월약(越若) :

(語氣詞) 구에 첫머리에 쓰이며 실재적인 뜻은 없다.

 

월약(粤若) :

(語氣詞) 구에 첫머리에 쓰이며 실재적인 뜻은 없다.

 

위(謂) :

(前置詞) ∼ 때문에.

 

위(爲) :

(副詞) ∼에게. ∼ 때문에. ∼에 대하여. ∼을 향하여.

∼때문에. ∼하기 위하여.

 

위(爲) :

(副詞) 바아흐로 ∼하려 한다. ∼하려고 한다.

(前置詞) 당하다.

(接續詞) 만일. 만일∼이면.

∼와.

∼입니다. ∼인가.

 

위야(爲也) :

(語氣詞) 명령의 어기를 나타냄.

 

위이(爲爾) :

(代名詞) 이와 같이. 이처럼 하면.

 

위재(爲哉) :

(語氣詞) 반문의 어기를 나태냄.

 

위호(爲乎) :

(語氣詞) 번역 않음 (의문어기를 더욱 강하게 한다.).

 

유(攸) :

(助詞) ∼하는(사람). ∼하는 바. ∼하는 곳.

동사,형용사 앞에 음절을 형성(해석않음).

 

유(兪) :

(感歎詞) 그렇다. 좋다.

 

유(兪) :

(副詞) 더욱. 한층 더. 더욱더. ∼하면 할수록.

 

유(癒) :

(副詞) 더욱. 한층 더. 더욱더. ∼하면 할수록.

 

유(愈) :

(副詞) 더욱. 한층 더. 더욱더. ∼하면 할수록.

 

유(逾) :

(副詞) 더욱. 한층 더. 더욱더. ∼하면 할수록.

 

유(有) :

(副詞) 또한. 또.

(助詞) 수와 수 사이에 끼워 數量詞를 이룸(번역 않음).

 

유(有) :

(雙音詞) 번역 않음(명사, 형용사 앞에 끼워 놓음).

 

유(猶) :

(副詞) 여전히. 또한. 아직도.

대단히. 너무.

(前置詞) ∼으로 말미암아. ∼로부터.

(接續詞) 오히려. 또한.

만약에. 만일∼한다면.

 

유(由) :

(副詞) 역시. 또한. 여전히.

(前置詞) ∼로부터. ∼을 따라서. ∼을 통하여.

∼로 말미암아. ∼에 근거하여.

 

유(唯) :

(感歎詞) 예. 그렇다.

 

유(惟) :

(副詞) 오직∼만 있다. 겨우.

(接續詞) ∼하기 때문에. ∼로 말미암아.

∼라 할지라도. 곧∼이다.

∼와.

 

유(唯) :

(副詞) 오직∼만 있다. 겨우.

(接續詞) ∼하기 때문에. ∼로 말미암아.

∼라 할지라도. 곧∼이다.

∼와.

 

유(維) :

(副詞) 오직∼만 있다. 겨우.

(接續詞) ∼하기 때문에. ∼로 말미암아.

∼라 할지라도. 곧∼이다.

∼와.

 

유독(惟獨) :

(副詞) 다만. 다만∼이다.

 

유독(唯獨) :

(副詞) 다만. 다만∼이다.

 

유상(猶尙) :

(副詞) 여전히. 오히려. 아직도.

하물며. 또한.

 

유시(由是) :

(接續詞) 性介賓詞 이로 인하여. 따라서.

 

유약(猶若) :

(接續詞) 또한.

 

유여(有如) :

(接續詞) 만약에. 만일∼한다면.

 

유연(猶然) :

(接續詞) 하물며. 또한.

 

유익(愈益) :

(副詞) 더욱. 한층 더.

 

유지(猶之) :

(副詞) 아직도. 오히려. 여전히.

 

유차(猶且) :

(副詞) 또한. 오히려. 여전히.

(接續詞) 하물며, 또한.

 

율(聿) :

(語氣詞) 曰, 越 등과 같음.

 

융(戎) :

(代名詞) 너(당신). 의(猗)

(語氣詞) ∼아. ∼면 이라고.

 

의(意) :

(感歎詞) 아아! 오호라!

 

의(意) :

(副詞) 혹시. 어쩌면. 아마. (抑과 통하고 추측을 나타냄).

 

의(矣) :

(語氣詞) ∼이다. 이미 그러하다. ∼합시다. ∼하자.

구의 끝에서 마침을 나타냄.

 

의망(意亡) :

(接續詞) 아니면.

 

의부(矣夫) :

(語氣詞) ∼하구나. ∼이겠지. ∼인지.

 

의약(意若) :

(副詞) 혹은. 아마. 대개.

 

의여(猗歟) :

(感歎詞) 아!

 

의여(猗與) :

(感歎詞) 아!

 

의역(意亦) :

(副詞) 혹시. 아마.

(接續詞) 아니면.

 

의자(意者) :

(副詞) 혹시. 어쩌면. 아마도.

아니면.

 

의재(矣哉) :

(語氣詞) ∼하도다. ∼입니까?.

 

의차(猗嗟) :

(感歎詞) 아!

 

의호(矣乎) :

(語氣詞) ∼이겠지요. 있습니까?.

 

의희(意噫) :

(感歎詞) 아아!

 

이(耳) :

(語氣詞) ∼일 분이다.

∼했다. ∼하다. ∼이다.

 

이(而) :

(代名詞) 너. 너의.

(接續詞) 해석 않음(앞 뒤 두부분 서로 호응)

(助詞) ∼로부터

(語氣詞) 아! ∼하자.

 

이(爾) :

(代名詞) 너. 너희들

이것. 이와 같이.

(語氣詞) ∼일 뿐이다.

∼이다.

 

이(已) :

(代名詞) 이것.

(副詞) 벌써. 이미.

대단히. 너무. 지나치게.

(前置詞) ∼ 때문에. ∼에 근거하여.

 

이(伊) :

(代名詞) 이것. 이들. 그것.

그(인칭을 나타냄)

(語氣詞) 緊과 통함.

 

이(以) :

(代名詞) 已와 같음. 이. 이것. 이와같이.

어디에서. 어디에

(副詞) 이미.

너무. 지나치게.

(前置詞) ∼으로써. ∼을. 기대하다. 의지하다. ∼에 따라서. 근거하여.

∼로 말미암아. ∼ 때문에. ∼하는 까닭에.

∼을. 같이. ∼에게.

∼부터. ∼에서. ∼까지.

(接續詞) 而와 비슷.

(助詞) 方位, 時間과 連用되며 해석 않음.

 

이고(以故) :

(接續詞) ∼ 때문에. ∼까닭은.

 

이대(已大) :

(副詞) 대단히. 너무. 지나치게.

 

이부(已夫) :

(語氣詞) ∼이구나! ∼인저!

 

이상(已嘗) :

(副詞) 일찍이 ∼하다.

 

이시(以是) :

(接續詞) 性介 (賓詞) ∼ 때문에. ∼인 까닭에.

 

이업(已業) :

(副詞) 이미.

 

이여(而如) :

(接續詞) ∼에 이르러.

 

이우(而又) :

(接續詞) ∼뿐만 아니라.

 

이의(已矣) :

(語氣詞) ∼하구나!

 

이의(耳矣) :

(語氣詞) 번역 않음 (語氣를 강하게함).

 

이이(而已) :

(語氣詞) ∼할 뿐이다.

 

이이의(而已矣) :

(語氣詞) ∼할 뿐이다.(而已를 더 강조).

 

이차(以此) :

(接續詞) 性介 (賓詞) ∼ 때문에. ∼까닭은.

 

이차(而且) :

(接續詞) 번역 않음(뜻이 한층 더 나아감).

 

이허(爾許) :

(代名詞) 이와 같이.

 

이황(而況) :

(接續詞) 하물며.

 

이후(而後) :

(副詞) 연후. 비로소.

 

익(益) :

(副詞) 더욱. 한층. 더욱더.

점차로. 차차.

 

인(因) :

(前置詞) ∼에 근거하여. ∼에 의하여. ∼을 틈타서. ∼에 따라서.

∼을 통하여. ∼로 말미암아. ∼에 따라서.

∼ 때문에. ∼인 까닭에.

(接續詞) ∼이에. 꼳. 즉.

 

인수(因遂) :

(接續詞) 이에. 곧.

 

일(壹) :

(副詞) 모두. 전부.

마침내. 드디어 (의외의 결과를 나타냄)

(강한 긍정) 확실한. 실재로.

일단∼∼하면.

 

일(一) :

(副詞) 모두. 전부.

마침내. 드디어 (의외의 결과를 나타냄)

(강한 긍정) 확실한. 실재로.

일단∼∼하면.

 

일개(一皆) :

(副詞) 전체. 모두.

 

일절(一切) :

(副詞) 전부. 모두.

 

일하(一何) :

(副詞) 많이. 얼마나.

 

일하(壹何) :

(副詞) 많이. 얼마나.

 

잉(仍) :

(副詞) 곧. 즉. 그래서.

누차. 늘.

여전히. 함없이. 번시대로. 역시.

 

'한자 한문 공부 > 한문의 허사' 카테고리의 다른 글

한문의 허사 일람(ㅊ-ㅍ)  (0) 2025.04.10
한문의 허사 일람(ㅈ)  (0) 2025.04.10
한문의 허사 일람(ㅅ)  (0) 2025.04.09
한문의 허사 일람(ㅁ-ㅂ)  (0) 2025.04.09
한문의 허사 일람(ㄴ-ㄹ)  (0) 2025.04.06