목록전체 글 (4744)
耽古樓主의 한문과 고전 공부
작자九畹 李春元(구원 이춘원) 원문 및 한자분석自愛秋山行復坐 手持團扇障西風 野人獲稻夕陽裏 稚子得梨霜葉中자애추산행부좌 수지단선장서풍 야인획도석양리 치자득리상엽중스스로(自) 가을(秋) 산을(山) 사랑해(愛) 거닐다가(行) 다시(復) 앉고(坐)손에(手) 둥근(團) 부채(扇) 들고(持) 서쪽(西) 바람을(風) 막아보네(障).들(野) 사람은(人) 벼를(稻) 석양(夕陽) 속에서(裏) 거두고(獲)어린(稚) 아이는(子) 배를(梨) 서리(霜) 잎(葉) 가운데서(中) 얻네(得).萬事無機看向盡 百年有命豈終窮 翛然獨返林亭暝 已見昏鴉集一叢만사무기간향진 백년유명기종궁 유연독반림정명 기견혼아집일총온갖(萬) 일(事) 거짓(機) 없이(無) 다(盡) 향하여(向) 바라보고(看)백년(百年) 있는(有) 목숨을(命) 어찌(豈) 모두(窮) 끝..
작자仙源 金尙容(선원 김상용) 원문 및 한자분석滿地梨花門不開 紛紛蜂蝶過墙來 空庭睡罷對芳草 下處笛聲吹落梅만지이화문불개 분분봉접과장래 공정수파대방초 하처적성취락매배(梨) 꽃(花) 땅에(地) 가득하여(滿) 문도(門) 열지(開) 아니하였는데(不)어지러운(紛紛) 벌(蜂) 나비는(蝶) 담을(墙) 지나(過) 오네(來).빈(空) 뜰에서(庭) 잠을(睡) 그치고(罷) 꽃다운(芳) 풀을(草) 마주할 때(對)어느(何) 곳의(處) 피리(笛) 소리(聲) 낙매화를(落梅) 부는고(吹).鬢色定從春後改 韶光偏向客中催 美人千里斷消息 日暮碧雲愁未裁빈색정종춘후개 소광편향객중최 미인천리단소식 일모벽운수미재귀밑머리(鬢) 빛은(色) 반드시(定) 봄이(春) 지난 뒤를(後) 좇아從) 바뀌고(改)아름다운(韶) 빛은(光) 나그네(客) 가운데를(中) 치..
작자鳴皐 李烓(명고 이규)간관으로 있으면서 청나라와의 관계에서 주화파로서 척화파 김상헌(金尙憲) 등을 공격하는 데에 앞장섰다.1641년 말 선천부사로 있을 때에 명나라 상선과 밀무역하다가 청나라에 발각되어 의주에 구금되었다. 청나라 장군 용골대(龍骨大)의 심문으로 처형을 받게 되자, 구명책으로 최명길(崔鳴吉)·이경여(李敬輿)·신익성(申翊聖)·이명한(李明漢) 등이 명나라와 밀통한다는 사실과 또 우리나라의 음사(陰事) 12조를 고하였다.청나라 장군은 이계를 국가와 왕을 배신하는 자로 판단하고 우리나라에서 처단하도록 연락하였고, 조정에서는 의금부도사 정석문(鄭錫文)을 보내어 1642년에 참수하였다. 문장과 시에 능하였다. -에서 아래의 시를 이렇게 평가하였다."이계는 효령대군(孝寧大君)의 후예(後裔)로 호(號..
작자蛟山 許筠(교산 허균) 원문 및 한자분석田園蕪沒幾時歸 白頭人間宦念微 寂寞上林春事盡 更看疎雨濕薔薇전원무몰기시귀 백두인간환념미 적막산림춘사진 갱간소우습장미밭과(田) 동산이(園) 황폐하여(蕪) 없어지니(沒) 어느(幾) 때나(時) 돌아갈고(歸)흰(白) 머리로(頭) 사람(人) 사이에(間) 벼슬(宦) 생각은(念) 적다네(微).적막한(寂寞) 상림원에(上林) 봄의(春) 일이(事) 다하고(盡)성긴(疎) 비가(雨) 장미를(薔薇) 적심을(濕) 다시(更) 보네(看). 懕懕晝睡雨來初 一枕薰風殿閣餘 小吏莫催嘗午飯 夢中方食武昌魚염염주수우래초 일침훈풍전각여 소리막최상오반 몽중방식무창어편안하고(厭) 만족한(厭) 낮(晝) 잠은(眠) 비가(雨) 오면서(來) 시작이었고(初)한(一) 베개(枕) 온화한(薰) 바람은(風) 전각에(殿閣) 남아..
작자聽天堂 沈守慶(청천당 심수경) 원문 및 한자분석自笑浮生漫苦辛 年年飄轉鬢絲新 誰知玉帳孤眠客 曾是靑綾慣臥人자소부생만고신 연년표전빈사신 수지옥장고면객 증시청능관와인스스로(自) 우습구나(笑) 떠돌이(浮) 인생(生) 괴롭고(苦) 쓰라림이(辛) 질펀한데(漫)해마다(年年) 거센 바람에(飄) 굴러(轉) 수염은(髮) 실같이(絲) 새롭네(新).누가誰) 알리(知) 구슬(玉) 장막에(帳) 외로이(孤) 잠든(眠) 나그네(客)일찍이(曾) 푸른(靑) 비단에(綾) 버릇처럼(慣) 누웠던(臥) 사람(人) 임을(是).千里月明難度夜 一庭花落已經春 虎頭燕頷非吾事 却恨虛名誤此身천리월명난도야 일정화락이경춘 호두연함비오사 각한허명오차신천(千) 리에(里) 달(月) 밝아(明) 밤을(夜) 건느기(度) 어려운데(難)한(一) 뜰에(庭) 꽃이(花) 져(..
작자花潭 徐敬德(화담 서경덕) 원문 및 한자분석讀書當日志經綸 歲暮還甘顔氏貧 富貴有爭難下手 林泉無禁可安身독서당일지경륜 세모환감안씨빈 부귀유쟁난하수 임천무금가안신책을(書) 읽는(讀) 그(當) 날엔(日) 경영하고(經) 다스리길(綸) 뜻했는데(志)말년에는(歲暮) 도리어(還) 안씨의(顔氏) 가난을(貧) 달게 여기네(甘).부하고(富) 귀함은(貴) 다툼이(爭) 있어(有) 손쓰기가(下手) 어렵고(難)숲과(林) 샘이야(泉) 금함이(禁) 없어(無) 몸을(身) 편안히(安) 할 수 있네 (可).採山釣水堪充腹 詠月吟風足暢神 學到不移眞快活 免敎虛作百年人채산조수감충복 영월음풍족창신 학도불이진쾌활 면교허작백년인산에서(山) 나물 캐고(採) 물에서(水) 낚시하니(釣) 배를(腹) 채워(充) 견딜 만하고(堪).달을(月) 읊고(詠) 풍경을(..
작자藍溪 表沿沬(남계 표연말) 원문 및 한자분석一年消暑試登樓 草色蟬聲又晚洲 蕉葉雨晴空院淨 梔花風軟小溪幽일년소서시등루 초색선성우만주 초엽우청공원정 치화풍연소계유한(一) 해(年) 더위(暑) 씻으려고(消) 시험삼아(試) 다락에(樓) 오르니(登)풀(草) 빛과(色) 매미(蟬) 소리에(聲) 또(又) 해질 무렵의(晚) 섬이라네(洲).파초(蕉) 잎에(葉) 비(雨) 개니(晴) 빈(空) 집이(院) 깨끗하고(淨)치자(梔) 꽃에(花) 바람은(風) 하늘하늘(軟) 작은(小) 시내(溪) 그윽하네(幽).紅塵謝絶心如水 白首低廻氣尙秋 今日荷花生日是 恨無綠酒泛江流홍진사절심여수 백수저회기상추 금일하화생일시 한무녹주범강류붉은(紅) 티끌(塵) 사절하니(謝絶) 마음은(心) 물(水) 같고(如)흰(白) 머리(首) 나직하게(低) 도니(廻) 기운은(氣..
작자木溪 姜渾(목계 강혼) 원문 및 한자분석問渠何事苦求詩 妙在難言人不知 半壑松聲僧定後 滿樓山色雪晴時문거하사고구시 묘재난언인부지 반학송성승정후 만루산색설청시그대에게(渠) 묻나니(問) 무슨(何) 일로(事) 힘써(苦) 시를(詩) 구하는고(求)신묘함은(妙) 말하기(言) 어려운 데(難) 있음을(在) 사람들이(人) 알지(知) 못하네(不).골짜기(壑) 반쯤에(半) 솔(松) 소리는(聲) 스님(僧) 입정한(定) 뒤요(後)다락에(樓) 가득한(滿) 산(山) 빛은(色) 눈이(雪) 갠(晴) 때라네(時).林寒幽沼凝氷旱 寺迥疏鐘出洞遲 此曰逢君吟好景 佗年相憶鬢如絲임한유소응빙한 사형소종출동지 차일봉군음호경 타년상억빈여사 숲이(林) 차갑고(寒) 깊은(幽) 소에는(沼) 얼음(氷) 어는 것이(凝) 빠르고(早)절이(寺) 멀어(迥) 드문( 疏..
작자適庵 曹伸(적암 조신) 원문 및 한자분석三盃卯酒詫年稀 手拓南窓一詠詩 泉眼溢池魚潑剌 樹林繞屋鳥來歸삼배묘주이년희 수척남창일영시 천안일지어발랄 수림요옥조래귀석(三) 잔(盃) 아침(卯) 술(酒) 나이가(年) 고희임을(稀) 자랑하고(詫)손으로(手) 남쪽(南) 창(窓) 밀치며(拓) 한번(一) 시를(詩) 읊조리네(詠).샘(泉) 구멍의 물이(眼) 못에(池) 넘치니(溢) 물고기(魚) 물을 튀기며(潑) 뛰어오르고(剌)나무(樹) 숲(林) 집을(屋) 둘렀으니(繞) 새(鳥) 돌아(歸) 오네(來).花生顔色雨晴後 柳弄腰肢風過時 誰道適庵無個事 每因節物未忘機화생안색우청후 유농요지풍과시수도적암무개사 매인절물미망기꽃에(花) 얼굴(顔) 빛(色) 나니(生) 비(雨) 개인(晴) 뒤요(後)버드나무(柳) 허리(腰) 팔다리로(肢) 희롱함은(弄)..
작자梅月堂 金時習(매월당 김시습) 원문 및 한자분석小橋橫斷碧波頭 人渡浮嵐翠靄深 兩岸蘚花經雨潤 千峯秋色倚雲侵소교횡단벽파두 인도부람취애심 양안선화경우윤 천봉추색의운침작은(小) 다리는(橋) 푸른(碧) 물결의(波) 머리를(頭) 가로(橫) 자르고(斷)사람은(人) 뜬(浮) 아지랑이(嵐) 건너고(渡) 푸른(翠) 놀은(靄) 깊었네(深) 양쪽(兩) 언덕(岸) 이끼(蘚) 꽃은(花) 비를(雨) 지나(經) 윤이나고(潤)천(千) 봉의(峰) 가을(秋) 빛은(色) 구름에(雲) 의지하여(倚) 침노하네(侵).溪聲打出無生話 松韻彈成太古琴 此去精廬知不遠 猿啼月白是東林계성타출무생화 송운탄성태고금 차거정려지불원 원제월백시동림시내(溪) 소리는(聲) 삶과(生) 관계없는(無) 이야기를(話) 치어(打) 내고(出)솔(松) 소리는(韻) 먼(太) 옛날..