原文 및 解釋 白鷺千點雪 黃鶯一片金. 桃李千機錦 江山一畫屛. 백로는 천 점의 눈이요, 누런 꾀꼬리는 한 조각 금이로구나. 복숭아꽃 오얏꽃은 일 천 베틀의 비단이요, 강산은 한 폭의 그림 병풍이로다. 新習漢字 [鷺]鳥 총23획, 백로 로; 鷺鷗, 白鷺. [點]黑 총17획, 점 점; 點線, 落點. [片]片 총4획, 조각 편; 片月, 破片. [桃]木 총10획, 복숭아 도; 桃園, 天桃. [李]木 총7획, 오얏 리; 李花, 郁李. [機]木 총16획, 틀 기; 機關, 飛行機. [錦]金 총16획, 비단 금; 錦衣, 美錦. [畫]田 총12획, 그림 화; 畫室, 書畫. | 그을 획; 畫順, 區畫. [屛]尸 총11획, 병풍 병; 屛風, 衾屛. | 울 병; 屛翰, 垣屛. 鑑賞 1, 2 구 : 하얀 백로가 떼지어 하늘을 나..